bactéricide nom masculin, adjectif
biocide, microbicide
action : détruire
objet : bactéries
anglais : bacteriocide (n.), bactericial (adjectif); allemand : bakterizid
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactérie nom féminin
bactérie lactique, bactérie coliforme, bactérie butyrique, etc.
Les bactéries sont des organismes haploïdes qui se reproduisent par division binaire [...]. Dans la conjugaison bactérienne un transfert partiel de matériel génétique s'effectue d'une bactérie donatrice « mâle », possédant un facteur F à une bactérie réceptrice (« femelle », F-) par un pont intercytoplasmique. ce sont des phénomènes sexués, connus chez certaines bactéries seulement, (particulièrement bien étudiés chez Escherichia coli) mais cet accouplement n'est suivi ni de fusion cellulaire ni de fusion nucléaire. (A 23 : 31)
Note. on trouve les dérivés bactériophage, bactéricide
anglais : bacterium (sing.), bacteria (plur.); allemand : Bakterium (n. sing.), Bakterien (plur.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactérie butyrique nom féminin
action : fermentation de sucres pour produire de l'acétone et du butanol, rouissage du lin et du chanvre
Ce sont des anaérobies stricts. Le rouissage du lin et du chanvre est possible grâce à leur activité. Ces bactéries en attaquant la pectine, libèrent les fibres textiles cimentées par celle-ci. La production industrielle d'acétone et du butanol utilise la fermentation des sucres par certaines bactéries butyriques : Clostridium acetobutyricum. (A 23 : 62)
anglais : butyric bacterium; allemand : Buttersäurebakterium (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactérie cryophile nom féminin
Les bactéries, selon la température optimale pour leurs enzymes, peuvent être classées en thermophiles (température supérieure à 40 °C), en mésophiles (température voisine de 30 °C), en psychrophiles (de 0 à 14 °C) et en cryophiles (de –5° à 0 °C). (D 11 : 14)
anglais : cryophilic bacterium; allemand : cryophiles Bakterium (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactérie hyperthermophile nom féminin
L'usage veut qu'on classe les bactéries selon la température optimale pour leur développement : elles sont dites « thermophiles » à partir de 60 °C et « hyperthermophiles » au-dessus de 80 °C. (P 12/551 : 59)
anglais : hyperthermophilic Bak bacterium; allemand : hyperthermophiles terium (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactérie lactique nom féminin
bactérie lactique thermophile, bactérie lactique homofermentaire, bactérie lactique hétérofermentaire
action : 1. acidification; 2. protéolyse; 3. production de polysaccharides; 4. fermentation malo-lactique
objet : 1. fromages; 2. précurseur d'arômes; 3. laits fermentés; 4. vins et cidres
1. L'utilisation maîtrisée des bactéries lactiques dans l'industrie nécessite la connaissance de leurs principaux processus métaboliques, de leurs interactions avec les autres microorganismes, et de leurs mécanismes de défense contre les phages. Ces bactéries possèdent une large gamme d'activités et des propriétés qui sont utilisées dans l'industrie alimentaire, telles que l'acidification (production de fromages), la protéolyse (précurseur d'arômes), la production de polysaccharides (laits fermentés), la fermentation malolactique (vin). D'autre part, l'acidification ainsi que la production d'inhibiteurs jouent un rôle dans l'élimination des bactéries pathogènes qui pourraient être présentes dans les produits fermentés. (Lactic : 59)
2. La fabrication du fromage dépend d'un certain groupe de micro-organismes appelés les bactéries lactiques. Ces dernières sont généralement présentes dans le lait et sont à l'origine du fait que le lait tourne à l'aigre [...]. Les bactéries convertissent le sucre du lait (lactose) en acide lactique qui fait cailler le lait. (A 12 : 21)
Note. Dans un milieu dépourvu de sucre, de nombreuses souches de bactéries lactiques ont la possibilité d'utiliser les acides organiques de taille moyenne comme substrat énergétique. Qu'elles viennent à se trouver dans le vin, où le sucre est entièrement transformé en alcool, et elles pourront métaboliser l'acide malique en acide lactique. L'assouplissement gustatif qui résulte de cette transformation est dû à la perte d'une fonction acide sous forme de CO2, qui se dissout puis est éliminé au contact de l'air.
anglais : lactic acid bacterium (pluriel bacteria); allemand : Milchsäure bacterium (n.), (pluriel bakterien)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactérie lactique thermophile nom féminin
action : acidification du caillé
application : industrie agroalimentaire
La fabrication des fromages à pâte cuite inclut un chauffage du caillé, ce qui place les bactéries lactiques thermophiles comme principal outil microbien. Ces microorganismes jouent un rôle primordial dans la qualité des fromages : ce sont les agents de l'acidification du caillé et ils participent à l'élaboration de la pâte (texture-goût) lors de l'affinage (Lactic : 309)
anglais : thermophilic lactic acid bacterium; allemand : thermophiles Milchsäurebakterium (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactérie mésophile nom féminin
Les bactéries, selon la température optimale pour leurs enzymes, peuvent être classées en thermophiles (température supérieure à 40 °C), en mésophiles (température voisine de 30 °C), en psychrophiles (de 0 à 14 °C) et en cryophiles (de –5° à 0 °C). (D 11 : 14)
anglais : mesophilic bacterium; allemand : mesophiles Bakterium (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactérie méthanogène nom féminin
archéobactérie
action : synthèse du méthane
application : digestion anaérobie de boues de stations d'épuration et de déchets organiques
1. Les bactéries méthanogènes sont très largement distribuées dans la nature. Les bulles qui montent des sédiments aquatiques en signalent souvent la présence. On les trouve dans les environnements où la matière organique est décomposée à l'abri de l'oxygène (marais), dans le tube digestif de certains animaux (ruminants), dans les épurateurs d'égouts ou au fond de l'océan. (A 9 : 42)
2. La décompostion anaérobie de la matière organique par des bactéries dites « méthanogènes » conduit à la production de méthane, un gaz à effet de serre dont la concentration augmente à raison de 1 % par an environ. (P 11/253 : 404)
anglais : methane bacterium, methanogenic bacterium; allemand : Methanbakterium (n.), Methan-bildendes Bakterium (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactérie méthylotrophe nom féminin
bactérie Gram-
action : oxydation du méthane et du méthanol
À la charnière entre les chimiolithotrophes et les chimioorganotrophes, on trouve les bactéries méthylotrophes, qui utilisent le pouvoir réducteur de composés à un carbone (méthane, méthanol) et assimilent le CO2. Ce sont toutes des bactéries à Gram- aérobies strictes. (A 9 : 43)
anglais : methylotrophic bacterium (adjectif), methylotroph (n.); allemand : methylotrophes Bakterium (adjectif), methylkotroph (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactérien adjectif
microbien
anglais : bacterial; allemand : bakteriell
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactérie psychrophile nom féminin
Les bactéries, selon la température optimale pour leurs enzymes, peuvent être classées en thermophiles (température supérieure à 40 °C), en mésophiles (température voisine de 30 °C), en psychrophiles (de 0 à 14 °C) et en cryophiles (de –5° à 0 °C). (D 11 : 14)
anglais : psychrophilic bacterium; allemand : psychrophiles Bakterium (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactérie thermophile nom féminin
bactérie cryophile, psychrophile, mésophile
Les bactéries, selon la température optimale pour leurs enzymes, peuvent être classées en thermophiles (température supérieure à 40 °C), en mésophiles (température voisine de 30 °C), en psychrophiles (de 0 à 14 °C) et en cryophiles (de –5° à 0 °C). (D 11 : 14)
anglais : thermophilic bacterium, thermophile; allemand : thermophiles Bakterium (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactériologie alimentaire nom féminin
= analyse bactérienne des aliments
bactériologie, microbiologie alimentaire
mycobiologie alimentaire
objet : aliments
action : identification des bactéries, détermination de leur activité biochimique, élaboration de procédés et méthodes de lutte contre les espèces pathogènes
L'étude de la bactériologie alimentaire peut être envisagée de divers points de vue :
anglais : food bacteriology; allemand : Lebensmittelbakteriologie (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bactériophage nom masculin
= 1. Phage; 2. virus bactérien
virus
objet : bactéries
action : infection
Les bactériophages, virus des bactéries, intéressent le microbiologiste alimentaire ou industriel. Un bactériophage est capable d'anéantir en quelques heures une population bactérienne importante se trouvant dans des conditions optimales de croissance (par exemple celles d'un fermenteur). (A 23 : 19)
anglais : bacteriophage, phage; allemand : Bakteriophage (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bain à lit fluidisé nom masculin
objet : verrerie de laboratoire, poudres et granulats, divers matériaux organiques ou inorganiques.
action : chauffage et:ou séchage
1. Le bain à lit fluidisé utilise le principe de fluidisation d'une masse de particules finement divisées, pour produire un milieu isothermique stable avec un taux élevé de transfert de chaleur. L'état de fluidisation est obtenu par le passage de bas en haut d'un flux d'air à travers un lit d'alumine chromatographique. À partir d'un certain débit d'air, les particules se séparent et la masse totale se comporte comme un liquide produisant une distribution uniforme de la température dans la totalité du bain. (P 1/7 : 2)
2. Les applications du bain à lit fluidisé sont les suivantes : chauffage par lit fluidisé de toutes sortes d'éléments. Séchage rapide uniforme et ménagé de matériaux tels que coke, fleurs, tabac, polymères, céréales, caoutchouc, poudre de lait, colorants, métaux, etc. (C 11/92 : 118)
anglais : fluidized bed bath; allemand : Flüssigbett Inkubationsbad (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bain à sec nom masculin
bain à sec thermostaté
action : chauffage de tubes
Pour thermostater à des températures très stables sans danger de contamination, sans eau, sans huile. (C 1/93 : 126)
anglais : dry bath; allemand : Trockenbad (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bain cryogénique nom masculin
anglais : cryogenic bath; allemand : Kühlbad (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bain cryothermostaté nom masculin
objet : cultures microbiennes
action : thermostater
Cet appareil permet, grâce à un groupe froid qui fonctionne en tout ou rien et par la combinaison d'une résistance chauffante qui régule, de faire circuler un fluide caloporteur à une température donnée. La circulation dans le circuit est due à l'action d'une pompe aspirante, d'une autre refoulante, intégrées dans l'appareil. (C 1/93 : 156)
anglais : circulation cryothermost bath; allemand : cryo-Kühlbad (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bain de sable nom masculin
anglais : sand bath; allemand : Sandbad (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bain-marie nom masculin
bain chauffant-refroidissant
anglais : bain-marie, water-bath; allemand : Wasserbad (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bain-marie à agitation magnétique nom masculin
= bain-marie agité
bain chauffant (ou refroidissant)
bain à sec, bain d'huile, bain thermoplongeur
anglais : shaking water-bath, stirred water-bath; allemand : magnetisch-angetriebenes Schüttelwasserbad (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bain réfrigéré nom masculin
action : mise en température d'échantillons
Grâce à un grippe froid qui marche en tout ou rien et à un thermostat qui régule en température, cet appareil permet de mettre à température, ou de refroidir, n'importe quel échantillon biolofique ou biochimique. (C 1/93 : 158)
anglais : cooling bath; allemand : gekühltes Wasserbad (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bain thermostaté nom masculin
bain-marie, bain-marie agité
anglais : thermostated bath; allemand : thermostatisiertes Wasserbad (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

balance viscosimétrique nom féminin
objet : divers produits visqueux
action : mesure de la viscosité
Elle reprend le principe du viscosimètre à chute de bille, mais la bille est tirée du bas vers le haut par une tige reliée au fléau d'une balance dont on charge le côté opposé au viscosimètre par des poids. On chronomètre le temps que met l'aiguille solidaire du fléau à parcourir un espace déterminé. La mesure peut s'effectuer sur des produits opaques, car il n'est pas besoin de voir la bille et sur des produits de forte viscosité, car on peut charger le plateau jusqu'à 500 g. Les résultats de mesure sont exprimés en mPas. (C 8 : 168)
anglais : viscosimetric balance; allemand : Viskosimeterwaage (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

ballon nom masculin
verrerie de laboratoire
ballon à col rodé
anglais : balloon, flask, spherical flask receiver; allemand : Kolben (m.), Ballon (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bande de refroidissement nom féminin
= bande refroidissante
anglais : cooling belt; allemand : Kühlband (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

banque cellulaire nom féminin
= collection de souches
banque de clones
Une ampoule de la semence cellulaire recombinée est multipliée par subculture en série jusqu'à un nombre de passages limités. Cette population, divisée en aliquots est conservée en ampoules à des températures égales ou inférieures à –70 °C, constitue la banque cellulaire principale. (P 3/117 : 20)
Note. Pour disposer à tout moment d'espèces de référence n'ayant pas muté, on réalise des banques cellulaires où les microorganismes sont conservés à très basse température.
anglais : cell library, cell collection; allemand : Zellbank (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

banque d'ADN complémentaire nom féminin
objet : ADN complémentaire
application : clonage, génie génétique
anglais : complementary DNA library, DNAc library; allemand : cDNS-Bank (f.), « copy DNS » Bank (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

banque de gènes nom féminin
= banque génomique
application : génie génétique
anglais : gene library, gene bank; allemand : Genbank (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

basique adjectif
= alcalin
acide
Note. une solution est basique si son pH est supérieur à 7.
anglais : alkaline, basic.; allemand : alkalisch, basisch
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bassin de décantation nom masculin
application : dépollution des eaux
Note. Permet la sédimentation de matières organiques ou minérales plus denses que l'eau de façon à les éliminer.
anglais : decanting tank; allemand : Absetzbottich (m.), Absetzbecken (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bécher nom masculin
verrerie de laboratoire
Note. petit vase en verre, en matière plastique ou en acier inoxydable, généralement cylindrique, servant à divers types de dosage.
anglais : beaker; allemand : Becherglass (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bécher gradué nom masculin
anglais : graduated beaker, measuring beaker; allemand : Becherglas mit Meßskala (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bécher thermostatable nom masculin
Le bécher thermostatable est un récipient à double paroi pour la circulation d'un liquide caloporteur chaud ou froid, équipé d'embouts entrée:sortie pour la connexion sur un thermostat ou un cryothermostat. (C 1/93 : 170)
anglais : thermostable beaker; allemand : thermostatisistes Becherglass (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bêta-galactosidase nom féminin
lactase, bêta-phospho-galactosidase
objet : béta-galactosides
action : hydrolyse le lactose
application : industrie laitière
1. Les enzymes utilisées en industrie laitière peuvent se classer en quatre groupes compte tenu des principaux constituants du lait et de sa grande sensibilité au développement microbien :
2. Cette enzyme hydrolyse le lactose en galactose et glucose ou, de façon générale, des liaisons osidiques dans lesquelles est engagée la fonction réductrice d'un galactose non substitué. (D 4 : 267)
anglais : beta-galactosidase; allemand : ß-Galaktosidase (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bêta-oxydation ou bêtaoxydation nom féminin
objet : acide ricinoléique
action : dégradation par hydrolyse des glycérides de l'huile de ricin
application : industrie agroalimentaire, industries chimiques
L'hydrolyse des glycérides de l'huile de ricin libère l'acide ricinoléïque. La dégradation par bétaoxydation de l'acide ricinoléïque en acide 4-hydroxydécanoïque, puis la cyclisation de l'acide 4-hydroxydécanoïque aboutissent à la production de gammadécalactone. (P 3/80 : 26)
anglais : beta-oxidation, fatty acid oxidation; allemand : ß-Oxidation (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bioabsorption ou bio-absorption nom féminin
absorption
objet : métaux toxiques
action : stockage
agent : microorganismes
La présentation sera axée sur la capacité des microorganismes de stocker des métaux toxiques. Deux types de stockage :
anglais : bioabsorption, biosorption; allemand : Bioabsorption (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bioaccumulation ou bio-accumulation nom féminin
objet : métaux toxiques
action : stockage
agent : microorganismes
1. La présentation sera axée sur la capacité de certains microorganismes de stocker des métaux toxiques. Deux types de stockage :
2. Lorsque les substances ou certains de leurs produits de transformation résistent totalement ou partiellement aux processus de dégradation physiques, chimiques ou biologiques, ils sont considérés comme persistants et vont donc, sauf intervention de l'homme, s'accumuler au sein du biotope ou chez les organismes vivants [...]. Cette accumulation peut, dans d'autres cas, concerner les organismes vivants constituant les biocénoses aquatiques selon deux mécanismes :
anglais : bioaccumulation, biological accumulation; allemand : Bioakkumulation (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biocapteur nom masculin
= biodétecteur
objet : paramètres physiques, chimiques ou biologiques.
action : détection et mesure
application : industries alimentaires, analyses biochimiques
1. Système de détection qui comporte des composants biologiques (enzymes, anticorps, cellules vivantes, etc.). Il est constitué de deux éléments : un biocatalyseur (une enzyme ou un microorganisme par exemple) qui provoque une réaction et un détecteur tel qu'une électrode, une sonde ou un colorant. Le biocatalyseur est immobilisé à la surface du biocapteur pour traduire la réaction dès qu'elle apparaît. (P 3/47 : 26)
2. Un biocapteur est obtenu par association :
3. Les biocapteurs peuvent détecter de très petites concentrations d'agents chimiques donnés en reliant un détecteur biologique à un transducteur. Le signal émis quand l'agent chimique recherché rencontre le détecteur peut être amplifié pour faciliter l'observation. (A 12 : 31)
anglais : biosensor, bioreactor; allemand : Biosensor (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biocarburant nom masculin
biogaz
diester, éthanol, ABE (acétone-butanol-éthanol)
1. Un biocarburant est un combustible solide, liquide ou gazeux tiré de la biomasse végétale (D 4 : 52)
2. Le biocarburant est un combustible obtenu par voie fermentaire. Par exemple, le méthane, l'éthanol, l'ABE (acétone-butanol-éthanol) (D 13 : 350)
anglais : biofuel; allemand : Biobrennstoff (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biocatalyse nom féminin
catalyse
objet : réactions enzymatiques
action : catalyse
La biocatalyse est une catalyse effectuée à l'aide d'un agent biologique, le biocatalyseur. (D 13 : 36)
anglais : biocatalysis; allemand : Biokatalyse (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biocatalyseur nom masculin
= catalyseur biologique, enzyme
catalyseur
objet : réactions chimiques, réactions enzymatiques
action : catalyse
Les biocatalyseurs peuvent être extraits des bactéries ou d'autres microorganismes et catalyser des réactions chimiques en dehors des systèmes vivants (dans des systèmes acellulaires in vitro). (D 4 : 50)
Note. 1. Selon la norme Afnor X 42-001, le terme biocatalyseur désigne toute macromolécule biologique, cellule, organite cellulaire, ou microorganisme, porteur d'activité catalytique (enzymatique). 2. on trouve également biocatalyse
anglais : biocatalyst; allemand : Biokatalysator (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biocatalytique adjectif
Note. voir : biocatalyseur
anglais : biocatalytical, biocatalytic; allemand : biokatalytisch
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biocénose nom féminin
Les écosystèmes aquatiques comportent deux parties en interrelations étroites :
Note. Ensemble des êtres vivant dans un même biotope, au voisinage les uns des autres et en une dépendance réciproque plus ou moins marquée.
anglais : biocenosis, biocoenosis; allemand : Biozönose (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biochimie nom féminin
Note. La biochimie est la science qui étudie la composition et les réactions chimiques de la matière vivante et des substances qui en sont issues.
anglais : biochemistry; allemand : Biochemie (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biochimiluminescence nom féminin
= BCL
luminescence
photoluminescence
La luminescence est le phénomène dans lequel une molécule excitée par absorption d'énergie retourne à son état initial en restituant cette énergie sous forme d'émission lumineuse. On distingue, selon le type d'excitation, deux types d'émission lumineuse :
On parle de photoluminescence si l'excitation est d'origine lumineuse (fluorescence et phosphorescence). Si elle est d'origine biochimique, on parle de biochimiluminescence. L'énergie est alors apportée par des réactions exergoniques. Ces réactions font partie du métabolisme des organismes bioluminescents. (P 3/110 : 3)
anglais : biochemiluminescence, bioluminescence; allemand : Biochemielumineszenz (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biochromatographie nom féminin
d'ions
objet : macromolécules fonctionnelles
action : séparation biochimique de macromolécules
agent : chromatographe
Note. Le terme biochromatographie englobe tous les procédés chromatographiques permettant d'isoler biochimiquement des macromolécules fonctionnelles et des associations de molécules sans perte de leurs activités biologiques.
anglais : biochromatography; allemand : Biochromatographie (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bioconversion nom féminin
action : modification de molécules organiques
agent : enzymes
1. Le terme bioconversion est utilisé lorsque des microorganismes sont employés en tant que moyen d'une transformation et qu'ils jouent le rôle d'une enzyme, ou d'un complexe multienzymatique. (A 23 : 67)
2. Terme général s'appliquant à la conversion d'une substance en un ou plusieurs autres produits, réalisée par biocatalyse. (D 13 : 36)
Note. La norme Afnor NF X 42-000 opère une distinction entre bioconversion et biotransformation. Selon cette norme la bioconversion est la conversion d'une substance en une autre substance, sous l'effet des biocatalyseurs libres ou immobilisés. La biotransformation est un terme général s'appliquant à toute transformation d'une substance par un biocatalyseur.
anglais : bioconversion; allemand : biologische Stoffwandlung (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biodégradable adjectif
Note. 1. Les produits biodégradables peuvent être détruits par des micro-organismes habituellement présents dans la nature. 2. On trouve le nom biodégradation
anglais : biodegradable; allemand : biologisch abbaubar
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biodégradation nom féminin
biodétérioration qui, contrairement à la biodégradation, entraîne une transformation indésirable
objet : substrat minéral ou organique
action : décomposition
agent : bactéries, microorganismes
1. La biodégradation est la décomposition (de certaines substances) par des organismes vivants. C'est l'un des processus naturels efficaces qui interviennent pour limiter une pollution néfaste de la nature et de l'environnement humain. (D 4 : 52)
2. La biodégradation ne peut intervenir que si la structure chimique des molécules dissoutes dans l'eau est compatible avec l'équipement enzymatique des bactéries qui entrent en jeu. (D 4 : 52)
Note. on trouve également biodégradable, biodégradabilité
anglais : biodegradation; allemand : biologischer Abbau (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biodérivé nom masculin, adjectif
anglais : bioderivated (adjectif), bioderivative (n.); allemand : Bioderivat (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biodisque nom masculin
= disque biologique
objet : effluents urbains
action : épuration
agent : activité biologique des microorganismes
1. La filière courante d'épuration (des effluents urbains) comporte :
En général biologiques aérobies, ces traitements sont alors basés sur l'activité biologique des microorganismes aptes à dégrader les matières organiques (N,P). Les technologies mises en œuvre sont nombreuses :
  • boues activées
  • lits bactériens
  • biodisques
  • filtres bactériens (A 19 : 38)
2. Cette technique, encore appelée Rotating Biological Contactor (RCB) par les Anglo-Saxons, remonterait au 19e siècle avec les travaux de Weigrand sur le pouvoir épurateur des moulins à eaux. La biomasse est fixée sur des disques tournant autour d'un axe horizontal et baignant en partie dans l'eau à traiter. De par la rotation, la biomasse se trouve donc alternativement en contact avec l'eau à traiter et l'oxygène de l'air. (D 11 : 316)
anglais : biodisk, biological disc; allemand : Bioscheibe (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bioénergétique nom féminin
La bioénergétique recherche les lois auxquelles obéissent, dans l'organisme, les modifications du potentiel énergétique qui accompagnent les transformations du substrat.
(Atlas de biologie, 1978 : 13)
anglais : bioenergetics, biomass energy; allemand : Bioenergetik (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bioépuration nom féminin
objet : eau, air
action : épuration
agent : microorganismes
Les critères d'une bioépuration qu'elle soit appliquée à l'eau ou à l'air sont les mêmes. Il convient que les constituants soient biodégradables, que les microorganismes disposent pour leur maintien d'un mélange de substrats équilibré. (A 19 : 68)
anglais : bioepuration; allemand : Bioreinigung (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bioferme nom féminin
Des firmes industrielles ont mis sur pied des biofermes automatisées où les légumes poussent dans un environnement artificiel entièrement programmé par ordinateur [...], la technologie de ces biofermes repose moins sur les biotechniques que sur l'application de techniques de gestion et de production industrielles aux réalisations déjà banalisées de l'agronomie. (P 5 : 17)
anglais : biofarm; allemand : Biofarm (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biogaz nom masculin
méthane, hydrogène
1. Le biogaz est un gaz obtenu par fermentation de biomasse. Tous les végétaux fournissent par fermentation du biogaz dont le composé principal est le méthane. (D 13 : 350)
2. Le principe de la production de biogaz à partir de la cellulose et de déjections humaines et animales est la digestion anaérobie de la cellulose et des matières organiques azotées par des populations microbiennes mixtes, comprenant des bactéries qui dégradent la cellulose en acides organiques et des bactéries méthanogènes qui convertissent ces acides organiques en méthane. (P 5 : 8)
anglais : biogas, bio-gas; allemand : Biogas (n.), Faulgas (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bioindustrie ou bio-industrie nom féminin
action : transfert des procédés biotechnologiques à l'échelle industrielle
application : santé, agroalimentaire, chimie, énergie et environnement
L'ensemble des méthodes, procédés et techniques en amont et en aval des biotransformations, constitue l'ensemble des biotechnologies. Leur transposition aux secteurs industriel et commercial constitue le domaine nouveau de la bio-industrie qui concerne essentiellement la santé (biopharmacie), l'agroalimentaire, la chimie, l'énergie et l'environnement. (A 23 : 858)
anglais : bioindustry, bio-industry; allemand : Bioindustrie (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biolistique nom féminin
= biobalistique
action : faire pénétrer des substances dans des cellules
agent : particules de tungstène enrobées de ces substances
Le principe de la méthode est de bombarder des cellules à l'aide d'un microcanon (d'où le nom de biobalistique, de l'anglais biological ballistics) projetant à une vitesse de plus de 300 m:s de minuscules particules de tungstène de quelques μm de diamètre, préalablement enveloppées de la substance que l'on désire introduire dans la cellule, sans que la cellule ait auparavant subi un traitement particulier. Ces projectiles pénètrent dans le cytoplasme de la cellule où les substances qui les enrobent se dissolvent. (P 3/74 : 56)
anglais : biological ballistics; allemand : biologische Ballistik (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biomagnification nom féminin
= bioamplification
action : stockage
agent : microorganismes
Lorsque les substances ou certains de leurs produits de transformation résistent totalement ou partiellement aux processus de dégradation physiques, chimiques ou biologiques, ils sont considérés comme persistants et vont donc, sauf intervention de l'homme, s'accumuler au sein du biotope ou chez les organismes vivants [...]. Cette accumulation peut, dans d'autres cas, concerner les organismes vivants constituant les biocénoses aquatiques selon deux mécanismes :
anglais : biomagnification; allemand : Biomagnifikation (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biomasse 1 nom féminin
application : fermentation
Les principaux constituants de la biomasse sont généralement les hydrates de carbones c'est-à-dire les sucres (cannes, betteraves, sorgho), les amidons et la lignocellulose (arbres, résidus). Certaines industries manufacturières produisent aussi des déchets organiques. (A 24 : 19)
Note. Le terme biomasse recouvre aussi bien la biomasse végétale que la biomasse animale
anglais : biomass, phytomass; allemand : Biomasse (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biomasse 2 nom féminin
application : épuration
1. Les critères d'une bioépuration, qu'elle soit appliquée à l'eau ou à l'air, sont les mêmes. Il convient que les constituants soit biodégradables, que les microorganismes disposent pour leur maintien d'un mélange de substrats équilibré. La biomasse est de formule complexe mais symbolisée sous forme C5 H7 NO2 on peut voir l'importance du carbone et de l'azote. La croissance ou le maintien cellulaire requiert en outre du phosphore, du soufre et aussi des oligo-éléments. (A 19 : 68)
2. On accepte généralement la composition suivante pour une biomasse bactérienne : C5 H7 NO2. (A 8 : 32)
anglais : biomass; allemand : Biomasse (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biomasse bactérienne nom féminin
application : épuration
1. Les critères d'une bioépuration, qu'elle soit appliquée à l'eau ou à l'air, sont les mêmes. Il convient que les constituants soient biodégradables, que les microorganismes disposent pour leur maintien d'un mélange de substrats équilibré. La biomasse est de formule complexe mais symbolisée sous forme C5 H7 NO2 on peut voir l'importance du carbone et de l'azote. La croissance ou le maintien cellulaire requiert en outre du phosphore, du soufre et aussi des oligo-éléments. (A 19 : 68)
2. On accepte généralement la composition suivante pour une biomasse bactérienne : C5 H7 NO2. (A 8 : 32)
anglais : biomass; allemand : Biomasse (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biomasse cellulosique nom féminin
La biomasse cellulosique est constituée par les résidus agricoles (pailles de céréales, tiges de maïs), certains sous-produits de l'industrie agroalimentaire (pulpes, bagasse), les fourrages et bois non exploités. (A 23 : 773)
anglais : cellulosic biomass; allemand : Biomasse aus Zellulose (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biométallurgie nom féminin
= lixiviation biologique
objet : minerai
action : extraction des métaux
agent : microorganismes
La biométallurgie concerne l'utilisation des microorganismes dans le traitement d'un minerai pour l'extraction d'un métal, mais aussi la mise en œuvre de l'action de microorganismes dans la corrosion. (D 13 : 38)
anglais : biometallurgy; allemand : Biometallurgie (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biométhane nom masculin
= méthane; CH4
biogaz
méthane, éthanol, ABE (acéthone-butanol-éthanol)
On peut produire du biométhane à partir d'une large gamme de matières biologiques avec de bons rendements en gaz et de bons pouvoirs calorifiques. Les améliorations récentes de la productivité en biogaz ont été de l'ordre de 1 à 10 m3 de gaz par m3 de capacité du réacteur et par jour. (A 24 : 22)
anglais : biomethane; allemand : Biomethan (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bioplastique nom masculin
Les bioplastiques sont des biopolymère et ils peuvent avoir l'avantage d'être biodégradables. Ils sont utilisables comme biomatériaux (D 13 : 351)
anglais : bioplastic; allemand : Biokunststoff (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biopolymère nom masculin
polymère
polynucléotide, polysaccharide, bioplastique
Le terme de biopolymère est employé en biologie pour désigner des macromolécules à motif de base répétitif, ou monomère (molécule simple), enchaînés les uns aux autres comme les peptides, les polynucléotides, les polysaccharides. Ils sont dits apériodiques si le monomère varie (ex: polypeptides formés d'acides aminés différents), ou périodiques si le monomère est invariant (cellulose faite de glucose). (D 13 : 351)
anglais : biopolymer; allemand : Biopolymer (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biopuce nom féminin
La biopuce est une puce électronique utilisant des molécules biologiques qui pourraient se substituer ou s'associer aux semi-conducteurs dans les circuits intégrés. (D 13 : 351)
anglais : biochip; allemand : Biochip (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bioréacteur nom masculin
= réacteur biologique, fermenteur, cytoculteur, cuve de fermentation
objet : substances biologiques
application : bioproduction de molécules à haute valeur ajoutée, production de biomasse
agent : enzymes
Dans le cadre des biotechnologies, on utilise des bioréacteurs dans lesquels s'effectuent les biotransformations. C'est l'aval, le « matériel ». Ces bioréacteurs sont appelés fermenteurs (quand ce sont des bactéries ou des levures que l'on fait croître en masse) ou cytoculteurs (quand on cultive des cellules animales ou végétales). (A 23 : 858)
Note. Terme générique recouvrant : réacteurs à enzymes, fermenteurs, cytoculteurs, digesteurs, cuves de fermentation (nom féminin-X 42-001). Bioréacteur est le terme le plus récent de la série.
anglais : bioreactor, fermenter; allemand : Bioreaktor (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bioréacteur à boucle nom masculin
= air-lift
fermenteur à jet, fermenteur à levures immobilisées, etc.
action : fermentation avec recyclage continu du milieu de culture
Le bioréacteur à boucle est un bioréacteur à agitation pneumatique (air-lift) avec circulation. On distingue deux types de bioréacteurs air-lift avec circulation selon qu'elle a lieu à l'intérieur ou à l'extérieur de la cuve. (A 23 : 201)
anglais : loop fermenter, fed-batch reactor; allemand : Schtautenfermenter (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bioréacteur de paillasse nom masculin
= fermenteur de paillasse
action : fermentation de petites quantités de milieu
Note. En général, ce sont des réacteurs dont le volume de réaction ne dépasse pas 8 litres.
anglais : benchtop bioreactor, benchtop fermenter; allemand : Tisch-Bioreaktor (m.), Laborfermenter (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biosphère nom féminin
= écosphère
Le domaine d'existence des êtres vivants, la biosphère, s'étend sur l'atmosphère, l'hydrosphère et la lithosphère. (A 19 : 7)
anglais : biosphere, ecumene (vieilli); allemand : Biosphäre (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biosurfactant nom masculin
1. Détergent; 2. surfactant
action : dissoudre des lipides dans des solutions aqueuses, dé-émulsifier, émulfsifier
Les biosurfactants d'origine microbienne ont des propriétés différentes des synthétiques. De plus ils sont biodégradables, ce qui minimise les problèmes d'environnement. Aussi intéressent-ils les industriels, par exemple pour émulsifier (ou dé-émulsifier). Certains sont extra-cellulaires, d'autres membranaires. Beaucoup sont des inhibiteurs enzymatiques. Les biosurfactants excrétés sont en général des glycolipides [...]. Ils sont principalement produits par des bactéries. (P 3/43 : 29)
anglais : biosurfactant, bioemulsifier; allemand : Biologisches Tensid (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biosynthèse nom féminin
action : production d'une substance organique
agent : organismes vivants
Production d'une substance par un organisme vivant au cours de son métabolisme. Elle résulte d'une succession de biocatalyses. (D 13 : 351)
anglais : biosynthesis; allemand : Biosynthese (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biotechnologies nom féminin
génie alimentaire, génie biologique, génie médical, génie énergétique, génie de l'environnement, etc.
objet : microorganismes
action : utilisation d'êtres vivants pour produire des substances utiles
1. Les biotechnologies concernent l'emploi et la production des biomasses, la mise en œuvre de fonctions biologiques, la production et l'emploi de biodérivés, la conversion de produits chimiques et la consommation de substrats. Les domaines scientifiques des biotechnologies sont divers : la microbiologie, la biologie, la bioénergétique, l'enzymologie, la thermodynamique, la cinétique, le génie des réacteurs, l'économie, la régulation, l'automatique. Les domaines d'application des biotechnologies sont également très nombreux : génie alimentaire, génie biologique, génie biologique et médical, génie énergétique et génie de l'environnement. (A 19 : 5)
2. Les biotechnologies sont des techniques faisant appel aux organismes vivants ou aux substances tirées de ces organismes pour fabriquer ou modifier un produit, et notamment pour améliorer les caractéristiques des espèces végétales ou animales ayant un intérêt économique et élaborer des microorganismes capables d'agir sur l'environnement. (P 5 : 34)
anglais : biotechnologies; allemand : Biotechnologie (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biotechnologie végétale nom féminin
objet : espèces végétales
action : amélioration, création
1. Toutes les opérations biologiques orientées ou organisées par l'homme et visant à transformer les plantes pour mieux les adapter à son usage sont des biotechnologies du végétal. Cette appellation peut donc recouvrir toutes les techniques de l'amélioration des plantes qui, s'appuyant sur la génétique, modèlent les espèces végétales ainsi sont créées les variétés cultivées qui cherchent à toujours mieux satisfaire les exigences du producteur agricole et aussi les besoins et les goûts des consommateurs. (A 10 : 9)
2. Le terme de biotechnologies végétales est généralement réservé à un ensemble de méthodes nouvelles ou relativement récentes faisant souvent appel aux cultures in vitro. (A 10 : 9)
anglais : plant biotechnology; allemand : Pflanzenbiotechnologie (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biotique nom féminin
La biotique englobe et dépasse la bionique des années 50-60 (contraction de biologie et d'électronique) [...] et qui cherchait à copier les organes du corps ou les sens grâce à l'électronique. La biotique est l'application de l'informatique, de la micro-électronique et de l'automatique à la biologie dans toutes ses disciplines. (A 23 : 876-877)
anglais : biotics; allemand : Biotik (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biotope nom masculin
Les écosystèmes aquatiques comportent deux parties en interrelations étroites :
Note. Milieu physique relativement bien délimité dans l'espace et de composition strictement définie, servant de support aux espèces constituant la biocénose. Un biotope est de dimensions très variables, parfois très petites : la face intérieure d'une pierre, une flaque d'eau. Il ne faut pas confondre les termes biotope et habitat. Le biotope héberge une biocénose, tandis que l'habitat héberge une espèce.
anglais : biotope; allemand : Biotop (n. m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

biotransformation nom féminin
action : transformation de substrats organiques ou inorganiques
agent : biocatalyseurs (enzymes, cellules)
application : fabrication d'arômes, modification d'antibiotiques, biosynthèse
1. 1. La biotransformation implique l'utilisation de cellules entières si elle résulte de plusieurs réactions enzymatiques ou si elle nécessite la présence de cofacteurs (c'est le cas des productions d'alcool, d'acides aminés, d'antibiotiques). Par contre lorsque la biotransformation résulte de réactions catalysées par des enzymes exocellulaires, le choix s'orientera le plus souvent vers l'utilisation de celles-ci. (A 1 : 77)
2. Il s'agit, au sens large, de réactions chimiques de base réalisées par des cellules (microorganismes ou cellules d'organismes supérieurs, animaux ou végétaux) dans lesquelles se trouvent des enzymes, biocatalyseurs susceptibles de transformer des substrats divers (cellulose, mélasse, hydrocarbures, par exemple) en d'autres produits (alcools, protéines, antibiotiques...). (A 23 : 858)
anglais : biotransformation, bioconversion; allemand : Biotransformation (f.), biologische Sttofwandlung (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

boîte à gants nom féminin
action : protection de l'opérateur
Principe : enceinte entièrement fermée et hermétiquement scellée avec expulsion totale d'air. Un flux laminaire est soufflé verticalement dans la chambre après passage par un préfiltre et un filtre absolu. Cet air est ensuite évacué après filtration à travers un filtre à charbon actif et un filtre absolu. (C 1/93 : 978)
anglais : glove box; allemand : Handschuhbox (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

bombe de minéralisation nom féminin
bombe d'attaque
bombe calorimétrique
objet : déchets résiduels (huiles, lipides)
action : minéralisation d'halogènes (chlore, fluor)
Idéale pour minéraliser des halogènes tels que le chlore ou le fluor dans des déchets résiduels (huiles, liquides...) avant analyse. (C 6 : 118)
anglais : mineralization bomb; allemand : Mineralisationsbombe (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

boues nom féminin pluriel
Les éléments polluants et leurs produits de transformation retirés de la phase liquide au cours de tout traitement d'eau, quelle qu'en soit la nature, se trouvent finalement rassemblés dans la très grande majorité des cas dans les suspensions plus ou moins concentrées appelées « boues ». (D 11 : 119)
anglais : sludge; allemand : Schlamm (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

boues activées nom féminin pluriel
objet : effluents urbains ou industriels
action : épuration
agent : microorganismes
1. La filière courante d'épuration (des effluents urbains) comporte :
En général biologiques aérobies, ces traitements sont alors basés sur l'activité biologique des microorganismes aptes à dégrader les matières organiques (N, P). Les technologies mises en œuvre sont nombreuses :
  • boues activées
  • lits bactériens
  • biodisques
  • filtres bactériens. (A 19 : 38)
2. Les procédés par boues activées comportent essentiellement une phase de mise en contact de l'eau à épurer avec un floc bactérien en présence d'oxygène (aération) suivie par une phase de séparation de ce floc (clarification). Ils sont en fait une intensification de ce qui se passe dans le milieu naturel. La différence provient d'une plus grande concentration en micro-organismes et, par conséquent, d'une demande volumique en oxygène plus importante. De plus, pour maintenir en suspension la masse bactérienne, une agitation artificielle est nécessaire. (D 11 : 293)
3. L'épuration peut être réalisée au moyen de microorganismes non liés à des supports fixes. On parlera de procédés à organismes non liés à un support solide (ou libre). Dans cette famille de procédés, on décrira les boues activées (A 19 : 44)
Note. Probable date de naissance du procédé, le vendredi 3 avril 1914, quand Edward Ardern et William Lockett, deux chercheurs, présentent à la Société de chimie industrielle de Londres un compte-rendu de leurs travaux intitulés « Expériences sur l'oxydation des eaux d'égout sans intervention de filtres ».
anglais : activated sludge, biological sludge; allemand : Belebtschlamm (m.), activierter (belebter) Schlamm (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

boues résiduaires nom féminin pluriel
= boues d'épuration
Les boues résiduaires sont obtenues après traitements physiques et biologiques des eaux usées. (P 2 : 6)
anglais : sewage sludge; allemand : Klärschlamm (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyage nom masculin
Note. on trouve également broyer, broyeur, broyé
action : réduction de taille de particules
anglais : grinding, crushing; allemand : Zermahlung (f.), Zermahlen (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyé adjectif
= écrasé
anglais : ground, crushed; allemand : zerquetscht, zermahlt
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyer verbe
= 1. Ecraser; 2. concasser
anglais : grind, crush; allemand : zerkleinern, zermahlen
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur nom masculin
= concasseur
broyeur à grains, broyeur à marteaux, broyeur à disques, etc.
anglais : crusher, grinder; allemand : Mühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur à billes nom masculin
objet : substances organiques ou inorganiques
action : broyage fin de l'ordre de 1 μm
agent : force centrifuge des billes
Le principe du broyeur à billes est le suivant : un bol avec un couvercle contenant des billes et le matériau à broyer est soumis à un mouvement de rotation excentré. Les billes soumises à la force centrifuge broient le matériau contre les parois internes du bol. Les applications sont :
anglais : stirred ball mill, ball mill; allemand : Glasperlenmühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur à broches nom masculin
objet : échantillons organiques ou inorganiques
action : broyage
application : industrie agroalimentaire
Dans le broyeur à broches les échantillons sont broyés par effet de choc entre un disque à broches fixes et un disque rotatif, tournant à grande vitesse. (C 5 : 109)
anglais : toothed roll crusher; allemand : Stiftscheibenom masculinühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur à congélation sous azote liquide nom masculin
objet : matériaux organiques ou inorganiques
action : broyage par impact à -196 °C
agent : pilon
Travaillant à température de l'azote liquide, le broyeur préserve les produits à broyer en évitant toute élévation de la température. Le porte-échantillon est constitué d'un cylindre dont les extrémités sont électromagnétiques et dans lequel évolue un pilon en fonction du champ magnétique. Le tout est complètement immergé dans l'azote liquide, avant et pendant le broyage. (C 1/93 : 200)
anglais : liquid nitrogen freezing mill; allemand : Stickstoffgekühlte Mülhe (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur à couteaux nom masculin
objet : matériaux tendres, fibreux, creux
action : broyer, découper
agent : couteaux
1. Dans un broyeur à couteaux, le rotor saisit le produit et le broie entre les couteaux mobiles et fixes cémentés. Des fonds perforés en acier inoxydable permettent de broyer les matériaux à la granulométrie voulue. (C 6 : 127)
2. Applications : broyage et découpage de matériaux volumineux, tendres, mi-durs, fibreux et cellulosiques. (C 11/88 : 339)
Note. Idéal pour les laboratoires de recherche agricole, l'industrie de matières synthétiques et de la cellulose.
anglais : impact disc mill, blade disintegrator; allemand : Messermühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur à fléaux nom masculin
objet : matières organiques ou inorganiques
action : broyage grossier et fin
agent : éléments dentés
1. 1. Le broyeur à fléaux broie des matières molles, demi-molles et cassantes, par exemple les cendres, la cellulose, les produits pharmaceutiques, les matières réfractaires, les fruits secs, les fourrages etc. Le degré de dureté peut aller jusqu'à 6 Mohs. Le broyage est effectué par des effets de frappe, de percussion ou de cisaillement. La matière à moudre est saisie par des bras battants et concassée par des éléments dentés. Elle reste dans la chambre jusqu'à obtention de la finesse voulue. Elle traverse ensuite le tamis pour être collectée dans un récipient. (C 6 : 125)
2. Le matériau à broyer est introduit dans un entonnoir et arrive dans la chambre de broyage où il est saisi par les pales du fléau, le matériau est alors soumis à des effets de frappe, de cisaillement, et de percussion dus à l'action des pales contre la garniture de broyage crantée située dans la chambre et contre la porte. D'autre part, un tamis situé au bas de la chambre permet de choisir la finesse de broyage désirée. (C 11/88 : 340)
anglais : slash cutter, flail mill; allemand : Prallmühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur à mortier nom masculin
objet : matériaux organiques ou inorganiques
action : broyage
agent : pression entre le mortier et le pilon
L'appareil est constitué d'une base équipée d'un mortier rotatif, d'une tête à ouverture à charnière portant un pilon cylindrique à mouvement libre, et d'un racloir. L'échantillon entraîné par le mortier est détaché par le racloir puis retourné et dirigé vers le pilon. Le broyage s'effectue par pression entre le mortier et le pilon. (C 1/93 : 197)
anglais : mortar mill; allemand : Mörsermühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur cellulaire vibrant nom masculin
objet : suspension cellulaire
action : broyage, homogénéisation
Ce broyeur sert pour le broyage de cellules, levures, bactéries, en suspension ou sous forme sèche, par collision avec des billes en verre (la collision entre les billes de verre dans le bécher entraîne le broyage de l'échantillon). (C 1/92 : 688)
anglais : vibrating mill, vibratory mill; allemand : Vibrations-Zellmühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur centrifuge nom masculin
Le principe du broyeur centrifuge est un broyage effectué par projection des substances, avec des corps étrangers ou non, contre une paroi. (Rubin, 1994)
anglais : centrifugal crushing; allemand : zentrifugal Mühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur-concasseur nom masculin
objet : cendres, charbon, résines synthétiques, etc.
action : concassage
agent : mâchoires en acier
Le principe du broyeur concasseur est un concassage effectué entre deux fortes mâchoires en acier. Le volume intérieur ainsi formé se rétrécit vers le bas jusqu'à l'orifice de sortie. Le concassage est donc réalisé progressivement. Les matériaux concassés sont recueillis dans un récipient amovible. (C 1/93 : 192)
anglais : cracking roll; allemand : Quetschmühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur de cellules nom masculin
anglais : cell mill, cell homogenizer; allemand : Zellmühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur-découpeur nom masculin
objet : matériaux volumineux, tendres, mi-durs, fibreux et cellulosiques
action : broyage et découpage
Le broyeur-découpeur fonctionne suivant le principe du cisaillement. Le rotor est équipé de 3 couteaux qui rencontrent 4 couteaux disposés à l'intérieur du carter. Le matériau est introduit par l'entonnoir et peut être poussé dans la chambre de broyage grâce à un poinçon en bois. Il est soumis aux effets de cisaillement et reste dans la chambre jusqu'à atteindre la finesse de la maille du tamis placé au fond du carter [...]. Les applications sont le broyage et le découpage de matériaux volumineux, tendres, mi-durs, fibreux, cellulosiques. (C 11/88 : 339)
anglais : decomposer mill, blade desintegrator; allemand : Schneidmühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur de Potter nom masculin
objet : suspensions cellulaires, tissus
action : broyage, homogénéisation
Avec le broyeur de Potter la réduction s'effectue par le frottement d'un mortier sur un réservoir adapté géométriquement. (C 1/94 : 656)
anglais : Potter mill; allemand : Potter homogenisator (m.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur mortier-pilon nom masculin
objet : matières diverses : minerais, colorants, résines synthétiques
action : broyage très fin en milieu sec ou humide
agent : pilon et mortier
Le principe mortier-pilon permet d'atteindre des finesses de particules broyées de l'ordre du micron. Le mortier est mis en rotation par un moteur à vitesse constante et le pilon en rotation libre est placé contre le mortier et ainsi entraîné par friction. La pression du pilon est réglable ainsi que la hauteur. (C 11/88 : 346)
anglais : mortar and pestle, mortar and roller; allemand : Mörsermühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur planétaire ou broyeur à planétaire nom masculin
objet : substances minérales ou organiques
action : homogénéisation et broyage fin (1 μm)
agent : mouvement planétaire de bols contenant des billes
Le boyeur planétaire permet le broyage en milieu sec ou humide jusqu'à une finesse de 1 μm, l'homogénéisation de substances minérales ou organiques dans tous les domaines, les analyses spectrales aux rayons X. [...]. Le système de base employé dans cet appareil est le principe bol + billes, mais la disposition et le mouvement permettent d'obtenir une énergie de broyage très importante de l'ordre de 50 g (soit 50 fois l'accélération de la pesanteur) contre 1 g seulement sur les broyeurs mortier-pilon. En effet, les bols sont soumis à un mouvement planétaire, ils sont disposés sur un disque tournant et de plus subissent un mouvement de rotation autour de leur axe. La combinaison de ces deux mouvements a pour effet la multiplication des forces centrifuges et permet ainsi d'obtenir des accélérations très importantes. Le mouvement planétaire assure un brassage et un mélange homogène de la substance. (C 11/88 : 356)
anglais : planetary mill; allemand : Planetenom masculinühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

broyeur ultracentrifuge nom masculin
broyeur à fléaux, broyeur à couteaux, broyeur à rotor battant, etc.
objet : matériaux mous, semi-durs, ou cassants possédant une dureté jusqu'à 4 Mohs
action : broyage
agent : force centrifuge et action des couteaux
1. La chambre de broyage est constituée d'un rotor comportant sur sa périphérie une série de couteaux. La matière à broyer est introduite par le centre et rencontre la partie centrale du rotor. La force centrifuge exercée par la vitesse du rotor (10 000 t:mn ou 20 000 t:mn) projette les particules sur les couteaux de broyage. Un tamis annulaire disposé tout autour du
rotor, permet de sélectionner la finesse désirée. (C 11/88 : 345)
2. Le broyeur ultracentrifuge permet de broyer les matériaux mous, semi-durs ou cassants ainsi que des substances fibreuses ou cellulosiques. La substance est saisie par le rotor et broyée entre les dents du rotor et le tamis annulaire. (C 18/1066 : 35)
anglais : ultracentifugal mill; allemand : Ultrazentrifugenmühle (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

brunissement enzymatique nom masculin
objet : composés phénoliques
action : formation de polymères colorés
agent : enzymes
On appelle « brunissement enzymatique » la transformation, enzymatique dans ses premières étapes, de composés phénoliques en polymères colorés, le plus souvent bruns et noirs [...]. Le brunissement n'intervient pas dans les aliments d'origine animale. Il pose au contraire d'importants problèmes de couleurs avec certains fruits et certains légumes, en particulier lorsque les tissus de ces végétaux sont malades ou qu'ils ont été endommagés par des contusions ou par certains traitements. (A 3 : 353)
anglais : enzymatic browning; allemand : enzymvermittelte Bräunung (f.), enzymatisches Braunwerden (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

brunissement non enzymatique nom masculin
= 1. réaction de Maillard; 2. caramélisation; 3. formation de mélanoïdines; 4. brunissement oxydatif
Le terme brunissement non enzymatique désigne un ensemble très complexe de réactions aboutissant, dans divers aliments, à la formation de pigments bruns ou noirs, et souvent aussi à des modifications, favorables ou indésirables, de l'odeur ou de la saveur. Le brunissement non enzymatique est appelé aussi « réaction de Maillard », « caramélisation » ou « formation de mélanoïdines » ce dernier mot désigne en général les pigments bruns ou noirs qui résultent des réactions de brunissement non enzymatique. (A 3 : 333)
anglais : non-enzymatic browning, Maillard reaction; allemand : nichtenzymatisch vermittelte Bräunung (f.), nichtenzymatisches Braunwerden (n.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

burette nom féminin
Une burette est un tube de verre, gradué, pouvant affecter des formes diverses, et destiné le plus souvent aux dosages en chimie. (D 3 : 230)
anglais : buret; allemand : Bürette (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

burette à piston nom féminin
Note. Pour la titration et la distribution de solutions.
anglais : piston buret, plunger buret; allemand : Kolbenbürette (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme

burette numérique nom féminin
anglais : digital buret; allemand : Digitalbürette (f.)
Chercher dans : WikipédiaGDTFrance Terme